18 settembre 2008

Lucky Red e il progetto della distribuzione dei film Ghibli

Finalmente la Lucky Red, nella persona di Stefano Massenzi, responsabile delle acquisizioni, rende noto il progetto della distribuzione dei film Studio Ghibli.

Il sito di anime e manga NANODA ha pubblicato un intervista al responsabile delle acquisizioni della Lucky Red Stefano Massenzi. L'intervista rende finalmente noto e ufficiale il progetto intapreso dalla LR per la distribuzione al cinema e in Home Video dei film dello Studio Ghibli.

Di seguito l'intervista UFFICIALE e chiarificatrice.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

N: Potrebbe presentarsi?
L: Risponde Stefano Massenzi, responsabile delle acquisizioni.

N: Come mai Lucky Red ha scelto di investire per portare in Italia gli anime movie dello Studio Ghibli?
L: Per il prestigio dell'operazione e la grande attesa da parte di un pubblico attento verso film che non hanno mai visto una vera a propria distribuzione in sala.

N: Cosa dovremo aspettarci dai film già usciti nel nostro paese sotto l'etichetta Buena Vista? Saranno ridoppiati?
L: Il progetto è proprio quello di ridoppiarli.

N: Per i titoli non ancora disponibili in Italia si vocifera che dovreste aver acquisito i diritti di Tonari no Totoro, Kaze no Tani no Nausicaa, Mimi wo Sumaseba, Ponyo, Porco Rosso (Kurenai no Buta) e Pom Poko: potrebbe fare chiarezza?
L: Per ora l'ufficialità sull'acquisizione è su Tonari no Totoro, per gli altri staremo a vedere. In ogni caso l'obiettivo è di editare anche gli altri titoli dello Studio Ghibli...

N: Che tipo di distribuzione avranno? Ci sarà per tutti i nuovi un'edizione cinematografica o alcuni saranno disponibili solo per il circuito home video?
L: Il progetto di distribuzione è quello di una nuova edizione cinematografica.

N:Con quale cadenza dovrebbero vedere la luce?
L: Pensiamo a 2 uscite l' anno.

N: Potremmo mai aspettarci di vedere anche i lavori dell'altro grande regista dello Studio Ghibli, Isao Takahata, in vendita nei negozi o forse i temi spesso drammatici e maturi del regista possono essere ancora un ostacolo per la sua diffusione da noi?
L: Sì. Per i film di Isao Takahata pensiamo a una distribuzione in home video.

N: Recentemente avete ufficialmente annunciato Tonari no Totoro e Ponyo (che partecipa alla 65ma Mostra internazionale d'arte cinematografica di Venezia ), potrebbe dirci qualcosa in dettaglio sul progetto editoriale?

* Quand'è prevista la loro uscita nelle sale?
Per quanto riguarda Ponyo l'uscita è prevista per il mese di marzo, ma la data è ancora da definire. Totoro probabilmente verrà distribuito nelle sale entro la fine di maggio.

* Chi si occupa dell'edizione italiana?
Gualtiero Cannarsi.

* Chi ha curato l'adattamento dei dialoghi?
Gualtiero Cannarsi.

* Potrebbe chiarire chi sarà il direttore del doppiaggio e chi saranno i doppiatori?
Gualtiero Cannarsi, che sceglierà con cura i suoi doppiatori.

N: Ci saranno anteprime di questi titoli alle varie fiere e mostre mercato del settore che si tengono in Italia?
L: Probabilmente no, non sono previste anteprime dei film in fiere e mostre mercato.

N: Grazie per la disponibilità.

Un ringraziamento speciale a Federica Pacifici per il supporto.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Da parte di Studio Ghibli Essential il ringraziamento più sentito va alla Lucky Red e ad Andrea Occhipinti che ne è il presidente e ha creduto in questo progetto.

Secondo me la Lucky Red è una garanzia perchè nei film che fino ad ora ha distribuito si è preoccupata di avere gente capace e professionale, ha fatto in modo che i film fossero trattati come piccole opere d'arte e non come un mero mezzo per fare soldi al botteghino o in dvd.

(Fonte: grazie ad Animeclick e Tuttocartoni per la segnalazione)

Licenza CC